七夕在日本是許願日,大家把想實現的願望寫在書籤上,然後掛在竹枝上,期盼願望成真。


許願的內容不限,父母健康,學業猛進,姻緣美滿,不被北韓的導彈炸到等等,什麼都可以。

七夕(たなばた)

明治後採用西曆,所以傳統節日均改在西曆慶祝。很多中國的節日,日本人都還在過,不過是變成國曆,像是新年、端午、七夕等等。

 fla.jpg

織女今宵會,相逢事不常

牛郎同織女,相隔一年長

九世紀平安世代《古今和歌集》


自己想制作寫有心願的彩色紙簽,網址 http://www.origami-club.com/tanabata/

點選你想做的圖後,再按下「おりかた」(折法),有些比較貼心的還會有「あにめ」(動畫折法),一步一步教你折,更容易懂,有興趣的人,可以買色紙回家自己試折看看。

tanabata

tana 的語源是「棚」,hata是「機」,兩者合起來唸,hata要加濁音成bata,織女的意思。


arrow
arrow
    全站熱搜

    doppia2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()